It's easy to change the language of your Office 2016 and it's free compare to the previous version of Office. Restart the Office program for the changes to take effect. Go to the Choose Display Language section to change the language for the display (user interface) and the Help files. If the language accessory pack included the display and help for the language, you should see it listed here. Change the order and set one as the default. Go to the “ Choose Display Language ” section to change the language for the display (user interface) and the Help files. Once you’re finished, restart Office for the new language to take effect. Previous Post: How to Unlock the Keyboard on Windows 10 / 8 / 7 Computer. Change the language your Mac uses. Although your Mac is set to display the language of the country or region in which it was purchased, you can choose a different language to use. For example, if you bought your Mac in the United States but you work primarily in French, you can set your Mac to use French. On the Modify User Settings page, expand the tree to Microsoft Office 2016Language Preferences. Open the folder that you want in the navigation pane. Open (double-click) the setting in the details pane, choose Enable, and then specify a value. Save the setup customization file in the Updates folder at the root of the network installation point.
And the related FAQ: Where can I find the Office Proofing Tools?
The primary purpose of Office language packs — now called language accessory packs for Office 2016 — is to change the display language of Office menus, dialogs and Help into your native language, just as Windows language packs do for the overall system. But they are accompanied by a free handy toolset you can use across languages: the Office Proofing Tools.
Download Office 2016 Mac
In the past, many users purchased Office language packs only to obtain the proofing tools, but in recent versions all or most of these tools have been made available for free separate download.
Office Proofing Tools include an option to right-click and select 'Translate' from the context menu, and a 'Translation ScreenTips' feature that displays explanations in another language while you hover over buttons and other options in the program.
The proofing tools will also allow you to sort Simplified Chinese by number of strokes or Pinyin, and Traditional Chinese by strokes or Zhuyin. In English and most other non-Chinese editing languages, Hanzi will sort by Unicode code point values. That is generally in Kangxi dictionary order, although I believe it gets weird once you get into the number ranges of rare characters. But after installing Chinese proofing tools, sorting in Word and Excel will work the way most Chinese speakers expect. See the FAQ page on sorting Chinese characters in MS Excel and Word for instructions on setting up and using this feature.
Simplified/Traditional Chinese character conversion is also included. In recent versions of Office, that feature lives in the Review ribbon. If you try to run that converter and get a message saying 'More than one file necessary to do TC/SC translation is missing', you don't actually have the feature installed and will need to download proofing tools or a language pack by following the instructions below.
Where to Get Office Language Packs & Tools:
For Office 2016 you can download entire 'Language Accessory Packs' free, including Chinese display (ribbons, menus, dialogs, and more in Chinese), Chinese help, and Chinese proofing tools, in separate packages for 简体 and 繁體 direct from the Microsoft Office 2016 Language Accessory Pack download page .
For Office 2013 you can download the Chinese Proofing Tools and Translation ScreenTips for free. And although Microsoft also sells USD $24.99 简体 and 繁體 Office Language Packs for those needing the entire user interface in Chinese, you can just reinstall Office entirely in Chinese at no additional cost if you have an Office 365 subscription or education/enterprise license. Office 2013 'Language Preferences' (in your Start menu with Office) contains links to the Microsoft download page, but here it is direct: Office 2013 Language Packs, Proofing Tools and ScreenTips
For Office 2010 Microsoft offers a free download of Chinese ScreenTips and they were selling single-language Office Language Packs with the proofing tools included (for USD $24.95 each, in 简体 or 繁體 versions, with Chinese-language installers only), but last time I checked those language packs had once again disappeared from the Microsoft Store and other sites.
Feel free to search for these 600MB Office 2010 language pack files yourself, or let me know if you need help:
32-bit Simplified | — | X16-37690.exe |
32-bit Traditional | — | X16-37692.exe |
64-bit Simplified | — | X16-37627.exe |
64-bit Traditional | — | X16-37628.exe |
If you only need the free 2010 input method updates, those are still available free. See my FAQ pages on the mainland/Singapore MSPY 2010 IME update and the Taiwan/HK/Macau 'Office'IME 2010 update.
For Office 2007, all three features were inside downloadable single-language packs, but I can't find those online anymore. They were also on the last of three discs, 'Proofing Tools', in the full 36-language Office Multi-Language Pack 2007 DVD package. It offered English-language installers, but was rather expensive. It is usually out of stock but sometimes is posted for sale by independent sellers on Amazon.com. You might also try auction sites like eBay.
You can also try searching for the following 500MB Office 2007 language pack files, or let me know if you need help:
Simplified | — | X12-34004.exe |
Traditional, Taiwan | — | X12-34005.exe |
Traditional, HK | — | X12-34006.exe |
For Office 2003 you had the same choices once, except they were called MUI (Multilingual User Interface) Packs. These are no longer sold retail, so you may need to hunt around on sites like eBay where you may find a good deal. Here are is an eBay search for Office MUI / Language Packs.
NOTE: the single-language packs sold anywhere except Microsoft's own site are almost always Spanish, even if the seller doesn't specify.
Free online character converters abound, and this may be all you need. Check the Free Online Chinese Tools section of my More Apps & Tools page. But when you do this you may have problems with the invisible underlying code points in your documents, so see also my instructions on traditional/simplified encoding if the characters keep changing back or other strange symbols appear. (Even though that FAQ page is meant to help people with ruby text, the same trick works for text you've converted online.)
It's hard to keep up with Microsoft's changes — and ever-changing download links — without help and prodding from all of you out there, so please feel free to contact me with questions, comments, and suggestions anytime.
-->Summary: Find language identifier and OptionState ID values for identifying and customizing Office 2016 language and proofing tools installations.
Use the values in the Language Identifier and OptionState ID tables to configure setup for Office 2016 or for Office proofing tools, or to identify currently installed languages.
Buy Office 2016 For Mac
This is a reference article. The values provided in the tables are necessary for completing procedures that are described in the following articles:
Office 2016 Mac Change Interface Language
Important
This article describes methods of deploying and managing language packs for versions of Office 2016 that use the Windows Installer (MSI) installation technology, which are available for enterprises through volume licensing. If you have an Office subscription and you're deploying Microsoft 365 Apps, which uses the Click-to-Run installation technology, see Overview of deploying languages for Microsoft 365 Apps.
Language identifiers
Office 2016 is available in many languages. In an international setting, you can deploy multiple language versions of Office 2016 in a single installation process. Setup combines a language-neutral core product with one or more language-specific packages to create a complete product.
On the source media, language-specific packages are organized into separate folders. Each folder name has a language tag appended to it, in the form ll-cc. That tag identifies the language and culture. For example, U.S. English language folders are identified by the folder name extension en-us. The language tags help you determine the folders that you have to copy to the network installation point.
The language folders that are included in a fully localized version of an Office 2016 product are the same as the language folders that are included in the Microsoft Office 2016 Language Pack for a specific language. For example, the same Outlook.ar-sa folder is used in the Arabic language version of Office 2016, the Arabic language version of Outlook 2016, and the Office 2016 Language Pack - Arabic.
Note
Language tags are also referred to and used as 'language IDs' for some procedures.
Office 2016 offers localized versions in all the languages that are listed in the following table. Folders for the language-specific components are identified by the language tag that is shown in the table. The Windows operating system uses locale identifiers (LCIDs) to identify languages in the Windows registry.
In addition to the fully localized languages listed here, Office 2016 provides Language Interface Packs (LIPs), which contain a subset of language-specific components and are designed to be installed together with a logical parent language. Elements that are not localized in the LIP language appear in the parent language. For more information about LIPs, see Language Interface Packs.
Language tags (language IDs), and LCIDs available in Office 2016
Language | Geographic area | Language tag (ll-CC)1 | LCID |
---|---|---|---|
Arabic | Saudi Arabia | ar-SA | 1025 |
Bulgarian | Bulgaria | bg-BG | 1026 |
Chinese (Simplified) | People's Republic of China | zh-CN | 2052 |
Chinese | Taiwan | zh-TW | 1028 |
Croatian | Croatia | hr-HR | 1050 |
Czech | Czech Republic | cs-CZ | 1029 |
Danish | Denmark | da-DK | 1030 |
Dutch | Netherlands | nl-NL | 1043 |
English | United States | en-US | 1033 |
Estonian | Estonia | et-EE | 1061 |
Finnish | Finland | fi-FI | 1035 |
French | France | fr-FR | 1036 |
German | Germany | de-DE | 1031 |
Greek | Greece | el-GR | 1032 |
Hebrew | Israel | he-IL | 1037 |
Hindi | India | hi-IN | 1081 |
Hungarian | Hungary | hu-HU | 1038 |
Indonesian | Indonesia | id-ID | 1057 |
Italian | Italy | it-IT | 1040 |
Japanese | Japan | ja-JP | 1041 |
Kazakh | Kazakhstan | kk-KZ | 1087 |
Korean | Korea | ko-KR | 1042 |
Latvian | Latvia | lv-LV | 1062 |
Lithuanian | Lithuania | lt-LT | 1063 |
Malay | Malaysia | ms-MY | 1086 |
Norwegian (Bokmål) | Norway | nb-NO | 1044 |
Polish | Poland | pl-PL | 1045 |
Portuguese | Brazil | pt-BR | 1046 |
Portuguese | Portugal | pt-PT | 2070 |
Romanian | Romania | ro-RO | 1048 |
Russian | Russia | ru-RU | 1049 |
Serbian (Latin) | Serbia | sr-latn-RS | 2074 |
Slovak | Slovakia | sk-SK | 1051 |
Slovenian | Slovenia | sl-SI | 1060 |
Spanish | Spain | es-ES | 3082 |
Swedish | Sweden | sv-SE | 1053 |
Thai | Thailand | th-TH | 1054 |
Turkish | Turkey | tr-TR | 1055 |
Ukrainian | Ukrainian | uk-UA | 1058 |
Vietnamese | Vietnam | vi-VN | 1066 |
1 Language tag is sometimes referred to as the language ID.
Proofing Tools Config.xml OptionState Id values
The following table provides the OptionState ID values for the Office proofing tools. It is ordered alphabetically by language. Use these values to modify the Config.xml file in the ProofKit.WW folder when you customize the setup of the Office proofing tools. For more information about proofing tools, see Plan for Office proofing tools. For instructions on how to customize proofing tools, see Customize and install the Office proofing tools.
OptionState IDs for each Proofing Tools language in Office 2016
OptionState ID | Proofing tools language |
---|---|
ProofingTools_1025 | Arabic |
ProofingTools_1069 | Basque (Basque) |
ProofingTools_1026 | Bulgarian |
ProofingTools_1027 | Catalan |
ProofingTools_2052 | Chinese (People's Republic of China) |
ProofingTools_3076 | Chinese (Hong Kong) |
ProofingTools_1028 | Chinese (Taiwan) |
IMEMain_1028 | Chinese Traditional Input Method Editor (IME) |
ProofingTools_1050 | Croatian |
ProofingTools_1029 | Czech |
ProofingTools_1030 | Danish |
ProofingTools_1043 | Dutch |
ProofingTools_1033 | English |
ProofingTools_1061 | Estonian |
ProofingTools_1035 | Finnish |
ProofingTools_1036 | French |
ProofingTools_1110 | Galician |
ProofingTools_1031 | German |
ProofingTools_1032 | Greek |
ProofingTools_1095 | Gujarati |
ProofingTools_1037 | Hebrew |
ProofingTools_1081 | Hindi |
ProofingTools_1038 | Hungarian |
ProofingTools_1040 | Italian |
ProofingTools_1041 | Japanese |
IMEMain_1041 | Japanese IME |
ProofingTools_1099 | Kannada |
ProofingTools_1087 | Kazakh |
ProofingTools_1042 | Korean |
IMEMain_1042 | Korean IME |
ProofingTools_1062 | Latvian |
ProofingTools_1063 | Lithuanian |
ProofingTools_1102 | Marathi |
ProofingTools_1044 | Norwegian (Bokmål) |
ProofingTools_2068 | Norwegian (Nynorsk) |
IMEMain_2052 | Pinyin IME |
ProofingTools_1045 | Polish |
ProofingTools_1046 | Portuguese (Brazil) |
ProofingTools_2070 | Portuguese (Portugal) |
ProofingTools_1094 | Punjabi |
ProofingTools_1048 | Romanian |
ProofingTools_1049 | Russian |
ProofingTools_2074 | Serbian (Latin) |
ProofingTools_1051 | Slovak |
ProofingTools_1060 | Slovenian |
ProofingTools_3082 | Spanish |
ProofingTools_1053 | Swedish |
ProofingTools_1097 | Tamil |
ProofingTools_1098 | Telugu |
ProofingTools_1054 | Thai |
ProofingTools_1055 | Turkish |
ProofingTools_1058 | Ukrainian |
ProofingTools_1056 | Urdu |